Рукопись Войнича

Код Войнича: почему нейросети не смогли прочесть самую загадочную книгу

Рукопись Войнича

Искусственный интеллект впервые попытался расшифровать самую загадочную средневековую книгу, известную как рукопись Войнича. Кто и когда составил всемирно известный манускрипт, точно не известно. Этот вопрос уже несколько сотен лет будоражит умы лингвистов и криптологов всего мира.

Ученые Альбертовского университета Канады сообщили, что приблизились к разгадке и смогли расшифровать первую фразу книги. Однако многие специалисты отнеслись к известию скептически.

О том, почему канадские ученые не совершили прорыв, а рукопись все еще остается загадкой, в интервью «МИР 24» рассказал доцент кафедры компьютерной лингвистики Института лингвистики РГГУ, научный сотрудник школы филологии НИУ ВШЭ Александр Пиперски.

Что такое манускрипт Войнича

Иллюстрированная рукопись датирована XV веком и названа так по имени польско-литовского библиофила и антиквара Михаила Леонардовича Войнича. Необычную 240-страничную книгу он купил на вилле Мондрагоне близ Рима в 1912 году во время секретной распродажи архива библиотеки иезуитского колледжа.

Войнич был страстным охотником до редких книг, поэтому не смог пройти мимо рукописи с картинками-головоломками, написанной на неизвестном языке. Антиквар предположил, что перед ним не диковинный алфавит, а некое зашифрованное послание.

Все оставшиеся 18 лет жизни он посвятил расшифровке, но так и не узнал о книге ровным счетом ничего.

После смерти Войнича его супруга Этель, автор популярного в СССР романа «Овод», продала рукопись известному букинисту Хансу Краусу, а он, в свою очередь, передал ее исследователям. С 1969 года манускрипт хранится в библиотеке редких книг Бейнеке Йельского университета. Она полностью оцифрована, поэтому любой желающий может попробовать расшифровать загадочные графические элементы и буквы.

В чем загадка рукописи

Лучшие криптоаналитики мира не могут понять, что скрывает средневековый фолиант, потому что неизвестно, на каком языке он написан.

Многие специалисты в разное время подступались к расшифровке, но так и не установили, какой язык использовал автор. Как рассказал Пиперски, это и есть главное и единственное препятствие на пути к научному открытию.

Среди множества предположений о том, на каком языке написана рукопись, ни одно не является точным.

Обилие иллюстраций также не приближает ученых к разгадке. Наоборот, в них можно свободно искать обоснование для совершенно любой теории о происхождении манускрипта.

Так, популярную догадку о том, что книга может быть трактатом о женском здоровье, подтверждают картинки со сценами купания женщин.

Рисунки с цветами и корневыми системами дают понять, что еще одна часть книги может быть посвящена ботанике и народной медицине, а знаки зодиака и карты небесных светил указывают на астрологическую составляющую.

Связь астрологии и ботаники ученые объясняли тем, что средневековые лекари не могли лечить человека без знания его знака Зодиака. Впрочем, в научном сообществе и сегодня не отрицают, что картинки могут оказаться выдумкой автора, ведь почти ни одна иллюстрация не соотносится с реально существующим растением.

Пожалуй, уверены исследователи лишь в том, что книга имеет четкую структуру и строгое лингвистическое построение. Эту особенность помогли обнаружить повторяемые слова. Так, в разделе о растениях употребляются одни специфические слова, а в астрономическом – совершенно другие. Это означает, что манускрипт никак не может быть искусной подделкой.

Версии

Вместе с рукописью Войнич обнаружил письмо 1666 года, где говорилось, что книгу написал английский монах и философ XIII века Роджер Бэкон. Но письмо сбило с толку библиофила, поскольку позже было найдено более раннее упоминание рукописи – в послании 1639 года. Войнич так и не сумел приблизиться к правде и к тому же впал в немилость современников.

«Войнича подозревали в том, что он сфальсифицировал рукопись, но эту версию опроверг радиоуглеродный анализ чернил и бумаги. Он подтвердил, что текст был создан в XV веке, примерно в 1404-1438 годах», – рассказал Пиперски.

Популярную гипотезу о том, что язык рукописи является искусственным, первым выдвинул главный криптолог Агентства национальной безопасности США Уильям Фридман. Он предположил, что специально для написания манускрипта его автор создал абсолютно новый язык.

В начале Второй мировой войны Фридману удалось взломать сложный код шифровальной машины Purple, которую использовало министерство иностранных дел Японии. Однако проделать то же самое с таинственной средневековой рукописью опытному криптологу не удалось.

Что же представляет собой язык рукописи? В 1943 году нью-йоркский юрист Джозеф Мартин Фили опубликовал работу «Шифр Роджера Бэкона: настоящий ключ найден». В исследовании говорилось, что Бэкон использовал в тексте сокращенные слова средневековой латыни.

В 1978 году филолог Джон Стожко предположил, что в манускрипте использован украинский язык, из которого исключены гласные буквы. В 1987 году физик Лео Левитов заявил, что таинственный фолиант создали еретики-катары, населявшие средневековую Францию. В тексте рукописи он увидел микс из разных языков.

Все три гипотезы показались современникам неубедительными и были опровергнуты.

Доказать, что рукопись Войнича является связным текстом на забытом языке, удалось лишь в 2013 году. Физик Марчело Монтемурро из Манчестерского университета опубликовал доклад, где говорилось, что текст рукописи Войнича – не бесполезный набор символов, в нем  на самом деле содержится некое послание на забытом языке.

Долгое время Монтемурро изучал, как информация кодируется в процессе работы нейронов. Он пришел к выводу, что рукопись Войнича не имеет шифра, поскольку у текста есть естественные статистические особенности.

Тем не менее, ни Монтемурро, ни его многочисленные предшественники так и не выдвинули обоснованную теорию о том, что содержится в рукописи.

Почему о загадке снова вспомнили

Канадские ученые из Альбертовского университета при помощи искусственного интеллекта попробовали определить язык рукописи и перевести ее первое предложение. Алгоритм показал, что манускрипт написан на зашифрованном иврите.

Первую фразу книги нейросети перевели так: «Она дала рекомендации священнику, главе дома, и мне и людям». Ранее алгоритм проходил проверку на Всеобщей декларации прав человека, переведенной на 380 языков.

Язык рукописи Войнича с использованием этого алгоритма был определен как иврит.

По словам Пиперски, хоть алгоритм и ошибся с выбором языка, исследование прошло не зря. Теперь ученые знают, что имеют дело с реальным языком. При этом, вне зависимости от того, имеет ли текст шифр, понять смысл послания искусственный интеллект пока не умеет.

«Представьте, что у вас есть текст, где буквы заменены определенным образом и переставлены местами внутри слов. Искусственный интеллект может понять, на каком языке это написано. Он предположил, что раз некоторые слова похожи на иврит, значит, манускрипт написан на этом языке. На самом деле, компьютер перевел первую фразу неправильно и к ивриту она не имеет никакого отношения.

Получается, что канадские компьютерные лингвисты просто решили интересную математическую задачу. Они определили, что неизвестный текст действительно написан неким реально существующим языком. То есть если прорыв и касается лингвистики, тот только компьютерной. Филологи уже сказали, что их эксперимент не представляет никакой ценности и не приближает науку к пониманию рукописи».

Для лингвистов и филологов рукопись Войнича неинтересна просто потому, что непонятно, на каком языке она написана. Пока только криптологи видят в ней интересный объект, который нужно попытаться разгадать. Однако если появятся убедительные аргументы в прочтении манускрипта Войнича, то это будет большим событием для тех, и других специалистов.

«Ни одно предположение о том, что такое манускрипт Войнича, не приближает нас к пониманию текста.  В криптографии встречаются случаи, когда неизвестен язык оригинала, но известен язык перевода.

Так, к примеру, Жан Франсуа Шампольон расшифровал египетские иероглифы, сопоставляя их с греческими словами. Но рукопись Войнича к таким случаям не относится. Точно можно сказать только то, что она никак не относится к языкам, которые хорошо изучены историками. Например, к латыни.

Маловероятно, что за сто лет никто не понял зашифрованный на латинском языке текст».

По мнению эксперта, символы в книге имеют логическую последовательность, а значит, у автора рукописи не было цели создать мистификацию и зашифровать ее так тщательно, чтобы никто не мог понять содержание. Поэтому однажды криптологи все-таки смогут разгадать и язык, и смысл рукописной загадки.

Источник: https://mir24.tv/articles/16290385/kod-voinicha-pochemu-neiroseti-ne-smogli-prochest-samuyu-zagadochnuyu-knigu

Рукопись Войнича

Рукопись Войнича

Одной из самых интересных и необычных загадок человечества является рукопись Войнича. До сих пор расшифровать язык, на котором она написана, не удается никому, однако у ученых есть множество гипотез по поводу ее содержания. Итак, что же это за таинственная книга?

Краткое описание

Страницы самой рукописи состоят из тонкого слоя пергамента и их приблизительно 240.

При детальном анализе было обнаружено, что нумерация книги была осуществлена значительно позже ее написания, и, возможно, некоторые страницы являются утерянными. Это объясняет существующие пробелы в нумерации.

Непосредственно обложка книги не обозначена какими-либо рисунками или надписями. Общая толщина рукописи составляет 5 см.

Манускрипт Войнича, хранящийся в Бейнеке

Текст написан чернилами, и не соответствует ни одному известному современному или древнему алфавиту. Слова очень своеобразно прописаны.

В одном из разделов, который условно ученые обозначили «ботанический», одно и то же слово (самое первое в первом предложении) встречается только на этой странице, и больше оно в книге не присутствует.

Есть предположение, что это название какого-нибудь из описываемых растений.

Существует еще одна интересная особенность – в манускрипте Войнича практически отсутствуют слова, состоящие из двух или одного слов. Зато иногда можно встретить повторяющееся слово подряд по три раза или слова, которые отличаются только одной буквой. Также в рукописи имеются иллюстрации на различные темы, не очень аккуратно раскрашенные красками.

Иллюстрации с обнажёнными женщинами из рукописи Войнича

Немножко истории…

Благодаря результатам, полученным при помощи радиоуглеродного исследования, удалось выяснить, что рукопись Войнича была создана в самом начале XV века на севере Италии. Кроме того, и изображения в книге подтверждают эту гипотезу, так как на некоторых страницах можно встретить рисунки людей, облаченных в одежду того времени.

Однако часть ученых настаивает на том, что книга является не подлинником, а всего лишь копией, переписанной с оригинала. Согласно этой версии, рисунки могут отражать реалии времени того человека, кто переписывал рукопись.

Но до сих пор неизвестно, кто является автором данного манускрипта, так как свое название он получил благодаря Уилфриду Войничу, книготорговцу, который купил его в 1912 году.

В настоящее же время этот необычный трактат находится в специальной библиотеке при Йельском университете в Бейнеке.

Уилфрид Войнич

Разделы книги

Хотя иллюстрации в манускрипте Войчича и не смогли дать точного представления о том, что лежит в основе содержания этой книги, но благодаря им ученым удалось выделить несколько условных разделов. Практически каждая страница книги содержит рисунок и текст. И только последний раздел содержит сплошной текст.

  1. «Биологический» – раздел, в котором часто встречаются рисунки обнаженных женщин, которые принимают водные процедуры в прудах и водоёмах. У отдельных женщин изображена на голове корона. Текст в данном разделе прописан очень плотно и неразрывно, обтекая рисунки.
  2. «Ботанический» – раздел книги, где текст также чередуется с иллюстрациями, но здесь, как правило, присутствуют небольшие абзацы в качестве объяснений к рисункам растений. Иногда встречаются части растений, которые более увеличены, чем остальные и, которые являются четкими копиями из раздела на фармацевтическую тематику.
  3. «Астрономический» раздел. На этих страницах можно встретить изображения солнца, звезд и луны, которые сочетаются с круглыми диаграммами. Здесь также прорисованы зодиакальные символы, и ими занята целая серия из 12 диаграмм. Вокруг каждого символа изображены маленькие обнаженные женские тела, которые держат над собой звезду с надписью. Страницы, где предположительно должны быть Козерог и Водолей, утеряны. Кое-какие диаграммы встречаются и на вложенных страницах.
  4. «Космологический» раздел рукописи представляет собой серию из круговых диаграмм, смысл которых точно не ясен. Здесь также, как и в «Астрономическом» разделе присутствуют вложенные страницы. На одном из таких вложений ученые обнаружили что-то похожее на схематическую карту, на которую нанесены девять «островов», вулкан и замки.
  5. «Фармацевтический» раздел состоит из множественных подписанных частей растений и изображений на полях страниц медицинских сосудов. Тут также встречается и текст, который упорядочен в несколько абзацев. Исследователи предполагают, что это могли быть врачебные рецепты.
  6. «Рецептный» раздел не случайно был так условно обозначен, так как он представляет собой короткие абзацы, между которыми в качестве разделения, прорисовано нечто, напоминающее звезду или цветы.

Непонятные красочные иллюстрации из рукописи Войнича

Таким образом, данная рукопись похожа на средневековый справочник, содержащий, возможно, сведения о различных научно обоснованных фактах на то время.

Гипотезы относительно авторства и языка

На данный момент существует несколько основных догадок о том, кто же создатель манускрипта Войнича.

  1. Есть предположение о том, что таинственная книга – это не что иное, как дневник какого-нибудь путешественника. Возможно, он приехал на другую территорию с целью изучения флоры, фауны и местных обычаев. Также вполне вероятно, что изначально рукопись готовилась на продажу, а значит, не случайно оказалась у Войнича на прилавке.
  2. Известный в свое время доктор Лео Левитов говорил о том, что смог найти разгадку возникновения неизвестного текста. Для этого он даже создал целую книгу, посвященную манускрипту Войнича. Согласно его гипотезе, трактат связан с религиозными общинами катаров, которые были популярны в XII — XIV вв., и является литургическим справочником. Но это предположение подверглось большой критике со стороны других ученых.
  3. В 1970-х годах исследованием рукописи занимался криптоаналитик Прескотт Кариер, который пришел к выводу, что текст можно поделить на две части (А и Б), отличающиеся почерками, и соответственно принадлежащих разным людям. В таком случае, можно говорить о нескольких авторах данной рукописи. Кариер выдвинул гипотезу о том, что люди, писавшие текст, могли использовать одну и ту же систему письма, но при этом различную традицию письма и диалекты.
  4. В 2003 году старший преподаватель одного из университетов Англии, доктор Гордон Раггон заявил о том, что рукопись Войнича – подделка с целью продажи книги императору Рудольфу II. Ему были интересны все необычные и старинные вещи, этим могли воспользоваться медиум Эдвард Келли и Джон Ди, которые переделали оригинальный текст при помощи решётки Кардано (специально созданной для зашифровки букв в 1550 г.).
  5. В 2004 году была выпущена книга «Надежда Пандоры», автором которой является Джеймс Финн. В ней ученый утверждал о том, что текст манускрипта написан в зашифрованном виде на древнееврейском языке. Кроме того, автор данной книги предположил, что слова, которые повторяются в рукописи, и которые до этого считали разными, на самом деле являются различными формами одного и того же слова. Например, слова «aiiin» и «aiin», по мнению Финна, переводятся одинаково и означают «око». В таком случае сразу становится понятным, почему исследователи не могут расшифровать книгу. Но, это также означает, что у одного и того же слова может быть множество значений, и это затрудняет перевод рукописи.

Расшифровка рукописи

Предположения о содержании

Исходя из выделенных условных разделов, рукопись Войнича можно попытаться трактовать более подробно. Совершенно очевидно, что первая часть манускрипта содержит различные сведения о травах. Однако, тут есть много странностей.

Например, не все растения можно идентифицировать с известными. Исследователям удалось точно узнать по рисункам только лилию, анютины глазки, папоротник и чертополох. Другие рисунки представлены в виде растений, дополненных нереалистичными деталями.

Создается впечатление, что большинство растений составные.

Фантастические растения из манускрипта Войнича не найденные в современном мире задают учёным новые загадки

Если посмотреть на водоемы из «Биологического» раздела, где купаются обнаженные женщины, можно выдвинуть предположение о том, что это как-то связано с алхимией. Но в то время алхимиками были изобретены специальные условные обозначения, которых в рукописи четко обнаружить не удалось.

Специалист в области палеоботаники, Серджио Торезелла считает, что неразгаданный манускрипт – это всего лишь-навсего фальшивка, которая была создана шарлатаном, чтобы выдавать себя за лекаря и производить впечатление.

Этот вывод Торезелла сделал из того, что как раз во времена составления рукописи в северной части Италии встречалось много случаев, когда на дому подделывали подобные книги. В данном контексте загадочный манускрипт, возможно, был бы разгадан, и считался бы простой мистификацией.

Однако есть одно «но» – все такие книги писались на привычном языке средневековья, и оформление их было иным.

«Астрономический» раздел также изучался подробно многими людьми, одним из которых был Уильям Ромен Ньюболд, антиквар. В 1928 году он выдвинул предположение о том, что одна из круговой диаграммы – это изображение, которое автор рукописи получил в результате наблюдения в телескоп, и оно может быть рисунком галактики.

Рисунок из манускрипта Войнича

Еще один странный чертеж Ньюболд обозначил как изображение клетки живого организма, которое автор мог увидеть при микроскопическом увеличении. Таким образом, данная гипотеза отвергала догадку о том, что рукопись Войнича написана во времена Средневековья, и склоняла к мысли, что это более поздняя работа. Исследования Ньюболда не получили должной поддержки, и были расценены как спекуляция.

Анализируя последние странички данной рукописи, некоторые исследователи говорят о том, что книга может являться дополнением к медицинскому справочнику того времени, в котором была написана. Но, если обратить внимание на все иллюстрации, то здесь снова происходит нестыковка, которая сбивает с толку.

Рукопись Войнича имеет множество загадок, на которые не найдены ответы по сей день

Таким образом, несмотря на все попытки узнать тайну, рукопись Войнича по-прежнему остается одной из самых известных загадок. Кто-то считает, что эта книга была задумала как подделка, с целью ввести других людей в заблуждение, а кто-то придает смысл содержанию, и пытается во что бы то ни стало отгадать, что же всё-таки в себе скрывает манускрипт.

Источник: http://www.IksInfo.ru/stati/zagadki-istorii/item/1001-rukopis-voynicha.html

Манускрипт Войнича

Рукопись Войнича

Имея неплохой «нюх» на сенсационные вещи, торговец не прогадал. Он обратил внимание на странный алфавит, которым была написана книга. Она пестрила необъяснимыми символами и иллюстрациями. Недолго думая, Войнич снял фотокопию и передал ее сразу нескольким специалистам: криптографам, знатокам древних языков, астрономам и ботаникам.

Попытки расшифровать старинные письма оказались тщетными – рукопись не поддалась никому. Зато прославила своего владельца. О манускрипте Войнича теперь пишут книги, устраивают научные конференции, снимают документальные фильмы. Благодаря исследованиям, кое-что удалось узнать о загадочном произведении.

Итак, размеры книги составляют 6 на 9 дюймов. В ней порядка 240 пергаментных страниц. Хотя многие ученые предполагают, что их было значительно больше, но со временем – часть оказалось утерянной. Зашифрованный текст написан от руки пером слева направо.

Длинные абзацы разделены на параграфы. В рукописи нет обычной пунктуации. Почерк устойчив и чёток. Создается впечатление, будто алфавит был привычен автору, и тот понимал, что пишет. В книге более 170 000 знаков. Они отделены друг от друга узкими пробелами.

Помимо текста загадочное произведение содержит и множество рисунков. При оформлении иллюстраций были использованы красный, голубой, коричневый, желтый и зеленый цвета.

Разный характер картинок говорит о том, что, возможно, манускрипт имел шесть глав, каждая из которых была посвящена определенному предмету.

«Ботанический»

На каждой странице находится изображение одного или двух растений. Расположение текста напоминает европейские травники эпохи позднего Средневековья.

«Астрономический»

Этот раздел содержит круглые диаграммы. Одна из таких серий посвящена традиционным символам зодиакальных созвездий. Например, две рыбы обозначают Рыб, бык — Тельца, солдат с арбалетом — Стрельца. Каждый символ окружен тридцатью миниатюрными женскими фигурами.

«Биологический»

Данную часть манускрипта отличает обилие текста. На рисунках, сделанных по краям, показаны обнаженные женщины, купающиеся в пруду.

«Космологический»

Пожалуй, один из самых загадочных разделов. Он испещрен необъяснимыми изображениями, отдаленно напоминающими старинные чертежи. Здесь встречаются и вложенные страницы. Так, на одной из них можно увидеть некое подобие карты с шестью «островами», соединёнными «дамбами», а также замки и, возможно, вулканы.

«Фармацевтический»

Предполагается, что в этой части манускрипта исчерпывающая информация о лекарственных растениях. Каждая травинка и цветок аккуратно прорисованы. А текст – не что иное, как полезные рецепты использования муравы в народной медицине.

«Рецептный»

Раздел состоит из коротких абзацев, разделённых звездообразными пометками.

На каком же языке написано данное таинственное произведение? Чтобы решить этот непростой ребус, был проведен специальный статистический анализ. Он показал, что структура текста характерна для естественных языков.

Например, слова повторяются также часто, как это происходит в английском. Но есть и существенные различия. Скажем, в книге почти нет слов длиной более десяти букв.

В 2004-м году Джеймс Финн в своей книге «Надежда Пандоры» выдвинул версию, что манускрипт – это зашифрованный текст на древнееврейском языке.

Примерно в то же время старший преподаватель компьютерных наук Кильского университета в Великобритании Гордон Рагг, основываясь на ряде фактов, сделал другое сенсационное высказывание.

Он допустил, что манускрипт Войнича может быть самой настоящей абракадаброй без определенного смысла и содержания! Обычно в 15-16-х веках этой уловкой пользовались торговцы книг, дабы набить товару более высокую цену.

Но если все же предположить, что книга хранит в себе определенную информацию, тогда, каков возраст манускрипта Войнича? Вполне понятно, что не расшифровав текста, сделать заключение достаточно сложно. Но тут на помощь ученым пришли иллюстрации.

Специалисты обратили внимание на одежду женщин, а также на определенное оформление диаграмм. Подобные рисунки были характерны для Европы в период с 1450-го по 1520-ый годы. Кроме этого, несколько лет назад в Аризонском университете сделали углеродный анализ произведения.

Благодаря ему, удалось установить, что книга скорее всего была написана в эпоху раннего Возрождения. Косвенно это подтверждается и другими факторами.

Так, доподлинно известно, что первым владельцем манускрипта был эксцентричный император Рудольф II Богемский.  Существуют сведения, что тот приобрел фолиант в 1586-м за 600 золотых дукатов. Еще одно доказательство – подпись на книге. Она принадлежит Якобу Хорчицки — ботанику и придворному врачу императора Рудольфа Богемского.

Следующим владельцем рукописи, которого удалось установить, был алхимик Георг Бареш. Он не смог перевести текст манускрипта и за загадочность прозвал его «сфинксом». Перед самой смертью Бареш завещал это произведение своему лучшему другу Иоганну Маркусу Марци — ректору Карлового университета в Праге.

Затем книга попала в институт Кирхера, позже в Римскую коллегию, где ее и обнаружил Войнич.
До сих пор идут споры, кто написал манускрипт. Авторство приписывают и францисканскому монаху Роджеру Бэкону, и математику Джону Ди, и алхимику-самоучке Эдварду Келли, и английскому автору Энтони Эскему.

Ряд ученых даже предполагает, что рукопись создал сам Войнич, чтобы прославить собственную персону и заработать неплохие деньги.

В 2005-м году манускрипт был впервые полностью опубликован и вышел большим тиражом. Факсимильное издание «Код Войнича» подготовил к печати французский литератор Жан-Клод Гавсевич. Тем временем сотни ученых и энтузиастов продолжают обмениваться мыслями и теориями – как решить загадку манускрипта. Однако раскрыть тайну этой необычной книги пока так никому и не удалось.

Источник: http://www.cablook.com/mixlook/manuskript-vojnicha/

Манускрипт Войнича

Рукопись Войнича

Где-то в Европе начала 1400х годов, предположительно на севере Италии, кожу домашних животных превращали в пергамент. Вскорости после этого, предположительно два человека, взяв в руки перо и чернила, написали книгу в 38 тысяч слов, используя алфавит и язык, который не поддаётся идентификации.

«Манускрипт Войнича» это не огромная книга, размерами 16 на 23 сантиметра и толщиной около 5 сантиметров. «Рукопись Войнича» имеет примерно 240 страниц, в зависимости как их подсчитывать. Некоторые из страниц разворачиваются в большие чертежи и диаграммы. Алфавит состоит из 23 – 40 символов, в зависимости от классификации.

Некоторые из символов могут иметь декоративную версию или сдвоенную комбинацию.

«Манускрипт Войнича» содержит шесть разделов, в соответствии с типом иллюстраций:

  • В наибольшем, первом разделе из 130 страниц, находятся рисунки 113 растений и цветов, не поддающихся идентификации. Первый раздел «Манускрипта Войнича» получил название Ботанический.
  • 26 страниц второго раздела представляют Астрологические рисунки. Много циркулярных и концентрических диаграмм, а также некоторые знаки зодиака.
  • Третий раздел, Биологический, наполнен рисунками обнажённых женщин, резвящихся во множестве бассейнов со сложной системой водоснабжения.
  • Космологический, четвёртый раздел, представляет наиболее впечатляющие развороты страниц с циркулярными диаграммами космических объектов.
  • Пятый раздел, Биологический, имеет более ста набросков растений, корней, порошков, настоек и зелий неопределимого состава и назначения.
  • Завершающий и наиболее загадочный раздел «Манускрипта Войнича», названный Звёзды, содержит 23 страницы текста без иллюстраций. Каждый, непродолжительный параграф раздела маркирован звездой.

Некоторые из иллюстраций книги проявляют восточное влияние. Включая карту города с циркулярной планировкой, предположительно Багдад, центр знаний Востока.

Открытие «Манускрипта Войнича» породило множество гипотез о содержании книги. Многие верят, что запись представляет собою код. Все попытки расшифровки пока безуспешны. Некоторые утверждают, что книга написана на изобретенном языке, в отличие от языков, появившихся в результате эволюции.

Есть мнения, что при написании «Манускрипта Войнича» использована Решётка Грилле (Cardan Grille), специальный трафарет, позволяющий читать только нужные символы.

Но, пожалуй, самая популярная теория считает «Манускрипта Войнича» мистификацией любого периода, когда использовался пергамент и с любой целью: научной, финансовой выгодой или просто розыгрышем под выходные дни.

У нас есть возможность сделать несколько научных предположений. Пергамент, зачастую, отмывался и использовался неоднократно, это отличная возможность для современных мошенников создать документ древнейшего происхождения и визуально и по методу радиоуглеродного анализа. Но химический след на пергаменте остаётся в любом случае.

Нам известно, что Манускрипт Войнича это первый и единственный текст на данных листах пергамента. Кроме того, пергамент всегда был хорошо востребован, и крайне маловероятно найти через века девственные листы, не использовавшиеся ранее, для идеальной подделки.

Учитывая дарственное письмо Марси 1666 года, можно считать, что возраст книги соответствует возрасту её пергамента.

Посмотрим же на другие свойства Манускрипта Войнича

Одно из них имеет огромное значение: Рукописная книга совершенно не имеет поправок. Нет также мест с более мелким текстом, который пытались втиснуть в страницу и завершить мысль. Всё это крайне маловероятно, будь книга рукописью в первой редакции. Ошибки и исправления в таком случае неизбежны. Как объяснить всё это? Есть несколько версий, две из которых наиболее правдоподобны.

Первая предполагает, что Манускрипт Войнича это копия другой книги. Возможно, написанной Роджером Бекон. Копировщик мог на основании оригинала тщательно планировать размещение текста на страницах и если работал аккуратно, обойтись без ошибок.

Теория копирования не противоречит и тому, что книга от начала до конца написана одним или двумя людьми.

Сам факт копии даёт мало, но приводит к желанию расшифровать документ, оставляя нас в недоумении: Зачем кто-то аккуратно копировал книгу, которая говорит ни о чём?

Вторая версия аккуратного вида Манускрипта Войнича подскажет больше: Текст не имеет смысла и состоит из знаков, которыми заполняли листы пергамента. Исправления не требуются. Сжатие текста для завершения мысли отпадает при отсутствии смысловой нагрузки.

Теория «полной бессмыслицы» Манускрипта Войнича имеет всего одно возражение: Если документ не имеет смысла, то это очень качественная бессмыслица, превышающая любительский уровень.

Манускрипт Войнича неоднократно проанализирован разными компьютерными методами, разными исследователями и разными программами. Всё безуспешно. Текст метрически сравнивался с разными языками.

Частота букв, длина слов очень близка к реальным языкам, но не соответствует ни одному. Всё это рассуждения, но автор представляет себе монаха или профессионального писаря, который работал день за днём, прекрасно понимая свою задачу придавать тексту подобие реального.

Задача непроста для любителя, человека с улицы или профессионала в другой области. Если это тарабарщина, то Манускрипт Войнича содержит тарабарщину высшего качества.

Намёки на смысловую составляющую не исчерпаны. Сочетание слов и их применение в разных разделах выглядит так, как выглядел бы реальный текст на различные темы. Страницы одного раздела больше похожи между собой, чем страницы соседних разделов Манускрипта Войнича.

Интрига вокруг Рукописи Войнича нарастает

Довольно известен анализ книги шифровальщиком ВМС США Прескотт Карриер (Prescott Currier), который обнаружил в 1970 два определённых «языка» книги.

Говоря «языки», Карриер уточняет, что это могут быть два диалекта, два способа шифрования и называет их Войнич-А, Войнич-Б. Интересно, но Войнич-А и Войнич-Б написаны разным почерком, хотя представляют один алфавит или шифр.

Каждая страница книги написана или на Войнич-А, или на Войнич-Б от начала до конца. Разделы Биология и Звёзды написаны на Войнич-Б, остальные разделы на Войнич-А. Исключение составляет первый и наибольший раздел: Ботанический, который содержит оба «языка».

«Языки» не смешаны, книга состоит из так называемых «бифолио», в которые сгруппированы листы перед сшиванием всей книги. Так вот каждое «бифолио» несёт только один из двух «языков».

Среди гипотез о происхождении «Манускрипта Войнича» автор выбирает следующую:

Где то в начале 15 века, профессиональный алхимик, астроном или физик задумал создать нечто, подтверждающее его редкие и бесценные на рынке услуг знания с Востока.

Этот человек привлёк монаха или писаря к изготовлению книги наполненной удивительными рисунками из разных областей знаний и текстами, которые никто не сможет прочитать.

Всё это давало возможность толковать «Мудрость Востока» по усмотрению владельца книги, в зависимости от обстоятельств.

Монах имел в ассистентах писаря, они разработали алфавит и, придерживаясь схожести текста с существующими языками, написали убедительную бессмыслицу. Качество творения позволяло владельцу книги производить впечатление даже на своих коллег по ремеслу.

Таким образом, «специалист» получил весомое в рыночных отношениях подтверждение, которое концептуально идентично мантии натуропата, диаграммам энергии йогов высшего уровня и купленным онлайн титулам «доктор» специалистами нетрадиционной медицины разных течений.

Это остаётся основной гипотезой происхождения «Манускрипта Войнича». Не фальсификация, а тщательно продуманная и отлично сработанная книга, наполненная ничем кроме полной бессмыслицы. Возможно, однажды «Манускрипт Войнича» откроет иное предназначение, но на сегодня эта гипотеза так же хороша, как и другие.

Переведено с разрешения автора Brian Dunning. Copyrighted by Skeptoid Media

Прочитать в оригинале

Перевод Владимир Максименко 2013

Источник: http://www.skepton.ru/voynich_manuscript/

Помощник удачи
Добавить комментарий